Skip to main content

From Everquest to Ever-quest-to-fix-personal-info-leak.

So I've gotten the dreaded Sony Online Entertainment letter than my info was *may* have been part of their data breach. What where they doing with my info from 2008? Three years back, I bought the game Everquest II because it was less than $10 and my friend Rodolfo was at one time a huge fan of the game. I though I might play with him. Of course when I bought it he was no longer playing and I just wandered around, and wondered what was all the fuzz about in the game.

It at least has an apt name. But it should be called Ever-menial-Quest II, because all the never-ending succession of quests are really menial tasks. Go collect this, go fix that, go kill those, go find a watchamightcallit. If this sounds boring you get the point. So anyway, I played my free-time and that was that. Or so I thought.

Three years later, I get this email. Thankfully I think the credit card I used for the game expired already but I'll have to check anyway. But it makes me wonder why do they keep that info? According to the letter they may have leaked my: name, address (city, state, zip, country), email address, gender, birthdate, phone number, login name and hashed password. Why do they need all that? And why isn't at least part of that information also hashed, like the password?

And now Sony get's hacked again. Everquest indeed, to fix Sony's personal info leak.


Popular posts from this blog

How to configure Ubuntu's keyboard to work like a Mac's

Typing accents on a PC is a complicated Alt + three numbered code affair. One feels like a sorcerer casting a spell. "I summon thee accented é! I press the weird magical key Alt, and with 0191 get the flipped question mark!" For a bilingual person this meant that writing on the computer was a start-and-stop process. With Mac's it a whole lot easier, just Alt + e and the letter you wanted for accents and alt + ? for the question mark. No need to leave the keyboard for the number pad and no need to remember arcane number combinations or have a paper cheat sheet next to the keyboard, as I've seen in virtually every secretaries computer in Puerto Rico.

Linux has a interesting approach to foreign language characters: using a compose key. You hit this key which I typically map to Caps Lock and ' and the letter you want and voilá you get the accent. Kinda makes sense: single quotation mark is an accent, double gets you the ümalaut, works pretty well. Except for the ñ, wh…

Fixing Autocomplete in Github's Atom Text Editor for Ruby

I really like Github's Atom Text Editor. I really like that it's multi-platform allowing me to master one set of skills that is transferable to all platforms and all machines. 

On thing that just burns me of the default set-up in Atom is the Autocomplete feature that seems to change my words as a type them. Because Ruby uses the end of line as a terminus for a statement you usually finish a word with pressing the return button and you get really annoying changes to your finished typed word a la MS Word. I find myself yelling "No that's not what I wrote!" at the screen in busy coffee shops.

I disabled autocomplete for a while but it is a very useful function. Then I found out they changed the package that gave the autocomplete to a new one called "Autocomplete Plus" that gives you more options. All that I needed to change to make autocomplete sane again:

1. Open Atom's Preferences
2. Search the bundled packages for "Autocomplete Plus"

3. Go to t…

Contrasting Styles of Writing: English vs. Spanish

There is interestingly enough a big difference between what's considered good writing in Spanish and English. V.S. Naipul winner of the 2001 Nobel prize for literature publish an article on writing. In it he emphasizes the use of short clear sentences and encourages the lack of adjectives and adverbs. Essentially he pushes the writer to abandon florid language and master spartan communication. This is a desired feature of English prose, where short clipped sentences are the norm and seamlessly flow into a paragraph. In English prose the paragraph is the unit the writer cares about the most.

This is not the case in Spanish where whole short stories (I'm thinking this was Gabriel Garcia Marquez but maybe it was Cortázar) are written in one sentence. Something so difficult to do in English that the expert translator could best manage to encapsulate the tale in two sentences. The florid language is what is considered good writing in Spanish but unfortunately this has lead to what …