Skip to main content

The Great Gatsby

There is a new movie coming out with Leonardo DiCaprio, an adaptation of the Great Gatsby. A novel I feel a weird connection to because like Fitzgerald I too went to Princeton and saw the decadence of the very rich. A world behind closed gates, a world of cooks and servants a world so apart from my own I'd though it was make belief had I not seen it with my own two eyes.

Seeing it, I felt like a voyeur, peeking indiscreetly into someone else's intimate affairs. And in many ways that is what the novel Gatsby is about. I read it in high school and I barely remember reading it, I think I probably gave up on it and watched the film at some point. I think this book is incredibly important because it truly chronicles an important period in America's life, but it can be hard to digest as a teenager. You read about love and obsession like space travel as something interesting that has no connection to you, something that you will probably not do -- a teenager is too young to understand. But as an adult one can get the emptiness of achievement and that deep longing to recapture a past, a moment, an instant lost to the smoky remembrances of the past. And one can be so seduced by these desires by this nostalgic entrapments, as to get pulled into it. I think of the times I foolishly failed to do something with a girl that in retrospect really liked me, or things that I didn't understand, opportunities I missed, it is like the perfect kiss you'll never have and the girls in your mind more beautiful than they really were. Now as an adult, I understand Gatsby, the mastery of the novel, the blinding enchantment of the times.

Next week is my 15th class reunion in Princeton. I have made no plans to go, though in the back of my mind there is a desire to go. The fair fields, the people playing tennis the rich students, the poor students now liberated from the crushing student loans I had to content with when I was there, it seems a world of make belief, a world of faux accomplishment, smoke and strange traditions. But my memories are as distorted as Gatsby's were of his precious love.


Popular posts from this blog

How to configure Ubuntu's keyboard to work like a Mac's

Typing accents on a PC is a complicated Alt + three numbered code affair. One feels like a sorcerer casting a spell. "I summon thee accented é! I press the weird magical key Alt, and with 0191 get the flipped question mark!" For a bilingual person this meant that writing on the computer was a start-and-stop process. With Mac's it a whole lot easier, just Alt + e and the letter you wanted for accents and alt + ? for the question mark. No need to leave the keyboard for the number pad and no need to remember arcane number combinations or have a paper cheat sheet next to the keyboard, as I've seen in virtually every secretaries computer in Puerto Rico.

Linux has a interesting approach to foreign language characters: using a compose key. You hit this key which I typically map to Caps Lock and ' and the letter you want and voilá you get the accent. Kinda makes sense: single quotation mark is an accent, double gets you the ümalaut, works pretty well. Except for the ñ, wh…

Contrasting Styles of Writing: English vs. Spanish

There is interestingly enough a big difference between what's considered good writing in Spanish and English. V.S. Naipul winner of the 2001 Nobel prize for literature publish an article on writing. In it he emphasizes the use of short clear sentences and encourages the lack of adjectives and adverbs. Essentially he pushes the writer to abandon florid language and master spartan communication. This is a desired feature of English prose, where short clipped sentences are the norm and seamlessly flow into a paragraph. In English prose the paragraph is the unit the writer cares about the most.

This is not the case in Spanish where whole short stories (I'm thinking this was Gabriel Garcia Marquez but maybe it was Cortázar) are written in one sentence. Something so difficult to do in English that the expert translator could best manage to encapsulate the tale in two sentences. The florid language is what is considered good writing in Spanish but unfortunately this has lead to what …

Fixing Autocomplete in Github's Atom Text Editor for Ruby

I really like Github's Atom Text Editor. I really like that it's multi-platform allowing me to master one set of skills that is transferable to all platforms and all machines. 

On thing that just burns me of the default set-up in Atom is the Autocomplete feature that seems to change my words as a type them. Because Ruby uses the end of line as a terminus for a statement you usually finish a word with pressing the return button and you get really annoying changes to your finished typed word a la MS Word. I find myself yelling "No that's not what I wrote!" at the screen in busy coffee shops.

I disabled autocomplete for a while but it is a very useful function. Then I found out they changed the package that gave the autocomplete to a new one called "Autocomplete Plus" that gives you more options. All that I needed to change to make autocomplete sane again:

1. Open Atom's Preferences
2. Search the bundled packages for "Autocomplete Plus"

3. Go to t…