Skip to main content

Commuting in Los Angeles vs. Commuting in San Juan

LA is a driving city. It's huge, it's got lots of cars massive avenues and many places aren't even reachable via the metro at all. Cities within cities like Beverly Hills strictly opposed the metro from going through it and the design of the metro doesn't make it any faster than driving. So many times when you're going too far for a bike driving is the only option. I spent a lot of time in the car in LA. A LOT. But it is completely different from Puerto Rico. In both places I like to minimize commuting but in LA it was for a completely different reason.

The prime disadvantage of commuting in LA is time. It takes a lot of time to commute because you have to cover great distances. I became an NPR nut in LA, driving and listening to the radio, or putting in a book on CD from the library was also cool. But in Puerto Rico this options aren't really viable.

The prime disadvantage of commuting in PR is you are risking your life and your car every-time you commute. A ridiculously coordinate schedule has most of the people on the city starting work at the same time, combined with a school schedule where pretty much everybody that can afford to has their kids sometimes in widely far-away schools, and an aggressive take-no-prisoners driving style and you seriously can't pay attention to news, radio, book on tape or anything without putting your life at further risk.

The first few days I drove here, I ended up with chest pains, probably from gripping the steering wheel so tensely my chest muscles went into overdrive. You see the roads here are quite frequently riddled with potholes that challenge your driving if you were completely alone in the road, let alone, with everybody else.

I actually take a longer route to work simple because it has less holes. It's just worth it to me. The completely strange thing is that unlike LA, traffic here can be moving slower than you could walk there. Intersections can get log-jammed in such a way that if you could park you'd make it there quicker. I've gone from a good Highway speed of 55mph in LA to a wonderful one of 45 here. I mean 45mph is fast! Still you have to avoid all the slow pokes going 30mph in the fast lane...

The only reason PR doesn't have the volume of accidents I saw in Florida, which astounds me every time (I saw an accident there every week on average, even when visiting) is that in PR you have to been paying sooo much attention to the road you forget there are rules and you just develop a sixth sense of what you can or can't do. Go on green? Are you kidding? You make sure that the guy running the red light passes first.

Quite possibly the thing I failed to understand was why there was so much traffic. Now I know. Around 80% of the employees at my work hail from outside the metro area. Why? Turns out there is a law that all government offices have to be in San Juan and the government being the largest employer in the island, guess what?

With all that daily influx of cars into the metro area, all moving lock-step at the same government schedule... no wonder commuting is not about distance, it's about congestion. And no wonder the urban train that covers the metro area has only a small impact on the traffic.

That is how an island that fits over five times inside LA has much worse traffic than anything I ever saw in LA, except Thanksgiving traffic, that one time. That was just incredible.

Comments

Popular posts from this blog

How to configure Ubuntu's keyboard to work like a Mac's

Typing accents on a PC is a complicated Alt + three numbered code affair. One feels like a sorcerer casting a spell. "I summon thee accented é! I press the weird magical key Alt, and with 0191 get the flipped question mark!" For a bilingual person this meant that writing on the computer was a start-and-stop process. With Mac's it a whole lot easier, just Alt + e and the letter you wanted for accents and alt + ? for the question mark. No need to leave the keyboard for the number pad and no need to remember arcane number combinations or have a paper cheat sheet next to the keyboard, as I've seen in virtually every secretaries computer in Puerto Rico.

Linux has a interesting approach to foreign language characters: using a compose key. You hit this key which I typically map to Caps Lock and ' and the letter you want and voilá you get the accent. Kinda makes sense: single quotation mark is an accent, double gets you the ümalaut, works pretty well. Except for the ñ, wh…

Fixing Autocomplete in Github's Atom Text Editor for Ruby

I really like Github's Atom Text Editor. I really like that it's multi-platform allowing me to master one set of skills that is transferable to all platforms and all machines. 

On thing that just burns me of the default set-up in Atom is the Autocomplete feature that seems to change my words as a type them. Because Ruby uses the end of line as a terminus for a statement you usually finish a word with pressing the return button and you get really annoying changes to your finished typed word a la MS Word. I find myself yelling "No that's not what I wrote!" at the screen in busy coffee shops.

I disabled autocomplete for a while but it is a very useful function. Then I found out they changed the package that gave the autocomplete to a new one called "Autocomplete Plus" that gives you more options. All that I needed to change to make autocomplete sane again:

1. Open Atom's Preferences
2. Search the bundled packages for "Autocomplete Plus"

3. Go to t…

Contrasting Styles of Writing: English vs. Spanish

There is interestingly enough a big difference between what's considered good writing in Spanish and English. V.S. Naipul winner of the 2001 Nobel prize for literature publish an article on writing. In it he emphasizes the use of short clear sentences and encourages the lack of adjectives and adverbs. Essentially he pushes the writer to abandon florid language and master spartan communication. This is a desired feature of English prose, where short clipped sentences are the norm and seamlessly flow into a paragraph. In English prose the paragraph is the unit the writer cares about the most.

This is not the case in Spanish where whole short stories (I'm thinking this was Gabriel Garcia Marquez but maybe it was Cortázar) are written in one sentence. Something so difficult to do in English that the expert translator could best manage to encapsulate the tale in two sentences. The florid language is what is considered good writing in Spanish but unfortunately this has lead to what …